Hosted by uCoz
Ah! My Goddess: The Movie (Gekijouban Aa! Megamisama!)

Жанр: фантастическая мелодрама
Тип: полнометражный фильм
Студия: AIC
Год создания: 2000
Режисcер: Года Хироаки (Gohda Hiroaki), Бэссё Макото (Bessho Makoto)


Экранизировав в 1993 году мангу «Ah! My Goddess» Фудзисимы Косукэ, студия «AIC», мягко говоря, положила на эту тему, вернувшись к своему роману без конца под названием «Tenchi Muyo», который тянется и по сей день. А вот об истории про богинь первого, второго и других уровней в студии по выпечке кавайно-фантастических мелодрам вспомнить удосужились только через семь лет (правда, в 1998 выходил TV-сериал «Adventures of the Mini Goddesses», но прямым сиквелом он никогда не являлся). Таким образом, лишь в 2000 году любители хорошеньких девочек, нарисованных мастерами студии «AIC», увидели продолжение некогда популярной истории, на этот раз вышедшей в виде полнометражного фильма. Со своей стороны, хочу отметить сразу, что в отличие от сериала 93-го года, в этом фильме мне все показалось на порядок масштабнее, заковыристее и дороже. Семь лет не пропали даром: умения дизайнеров, аниматоров и прочей публики, во главе которой бессменно стоит режиссер Года и его напарник Бэссё Макото, поднялись на качественно новый уровень, как любит говорить наш президент.

Господин Года и его новый партнер, вооружившись оригинальной мангой, и взяв в команду пару сценаристов, порешили создать то, что к 2000 году в «Tenchi Muyo» полностью отмерло — мощный фантастический сюжет, накрученный и сто раз перекрученный. Нужно заметить, что их задумка с блеском воплотилась. Новая история получилась настолько запутанной и сложной для фантастической мелодрамы, что достойно распутать ее к концу фильма ни у режиссеров, ни у сценаристов просто не хватило сил, а так же времени и фантазии.

Персонажи в полнометражке остались неизменны: всеми любимая и слезливая богиня Верданди за семь лет не постарела, скорее, похорошела; ее приземленный парень Кэйити немного подрос, в результате чего стал более солидным. Первые десять минут окунают нас в тихую и размеренную жизнь небесной парочки, где все идет чинно и ладно: она стряпает еду, он возится с мотоциклом — вот-вот появится типичная японская семья с глазастенькими и удивительно кавайными детками-ангелочками. Однако авторская свора, и господин Года во главе, ну никак не хочет такого поворота событий, им ведь непременно нужно выплеснуть на голову зрителю все фантастические идеи, скопившиеся у них за семь лет.

Не теряя времени даром, возбужденные авторы уже на четырнадцатой минуте выталкивают на сцену нового ключевого персонажа — бога по имени Cелестин, который, недолго думая, лезет целоваться к Верданди, отчего та падает в обморок, начиная тем самым бесповоротный алгоритмический процесс. Небо мгновенно атакуется мощным вирусом, проникшим в божественную сеть из Верданди, которая, оказывается, подключена к некой сети, а к ней вирус, нужно полагать, попал благодаря способу «рот в рот». Ангелы, боги (и кто там еще на небесах) бьют тревогу, и вырубают на фиг контакт с нашей заразной планетой. Однако Верданди не просто грохнулась от неожиданности, она еще от той же неожиданности потеряла память. Кэйити, который в свою очередь мало что понимает, знакомится с новым членом его мотоклуба — девушкой по имени Морган. Морган — баба не промах, затаскивает парня в медпункт и лезет целоваться, после чего, вроде наладившаяся божественная сеть вновь грохается. В общем, когда кто-то на Земле целуется, у них на небесах грохается сеть, а чтобы хоть как-то помочь делу, народу сверху приходиться напоить Верданди вакциной — местный антивирус Касперского. Пока она вакцинируется, вбегает Кэйити, лезет своей лапой в живот к Верданди и вытягивает какую-то хреновину, играющую в фильме роль вируса. Ну а дальше все совсем просто: начинает играть торжественная музыка, Кэйити превращается в бога, говорит умные вещи, пытается разрушить мир и так далее в этом же роде. Чем все это кончилось — увидите сами.

Несмотря на весьма дубовый и слишком натянутый сюжет, который мной приукрашен лишь чуть-чуть, но не рассказан и на четверть, полнометражный фильм «Ah! My Goddess: The Movie» оказался даже неплохим. Во-первых, на это повлияло, безусловно, превосходное музоформление, придавшее действию нужную динамичность. Во-вторых, в этом скомканном коллаже появлялись по-настоящему стоящие моменты и сюжетные решения, многие из которых, конечно, были явно не к месту, но сами по себе произвели приятное впечатление. И вообще, если говорить честно, то где-то к середине фильма я искренне радовался, что разыскал наконец-таки хорошую фантастическую мелодраму аля Тэнти, и даже хотел написать по всем аспектам похвальную статью, если бы не одно но. Но заключается в последних десяти минутах — они получились удивительно ужасными. В конце фильма Года и Бэссё наворотили такого бреда, что сейчас об этом не хочется даже вспоминать; отцы «AIC» умудрились всего за десять минут обнажить все без исключения слабые места своего творения, которые так успешно скрывались целых полтора часа симпатичными богинями, хорошей музыкой и красивой графикой. Именно в связи с этим, досмотрев до конца данный сиквел, писать положительную статью сразу же расхотелось. Фильм, правда, неплохой, но сильно подпорченный. Возможно, «Ah! My Goddess: The Movie» понравится поклонникам одноименного сериала 1993 года, так как он на порядок лучше последнего; он может понравиться и любителям «Tenchi Muyo», особенно тем, кто разочарован уменьшением фантастики в нем; и уж точно может понравится зрителю, который на ура смотрит вообще все аниме без разбора и от всего умудряется тащиться. Я же не принадлежу ни к одной из этих категорий, а потому для меня «Ah! My Goddess: The Movie» — очередная красивая и музыкальная, но наибанальнейшая фантастическая мелодрама.

Справка

Имена Верданди (Belldandy) и Селестин (Celestine) переводились не как японские имена, поэтому их написание может показаться странным. Имя Верданди — имя скандинавской богини (норны), как и имена: Скульд и Урд (сестры Верданди). В скандинавской мифологии они означают примерно следующее: Урд — символизирует прошлое, Верданди — настоящее, Скульд — то, что должно случиться. Именно поэтому в сериале: Урд — старшая из трех сестер, Верданди — средняя, Скульд — младшая. Игра с именами — хитрая задумка мангаки Фудзисимы.

оценка:  3 (так себе)










Ah! My Goddess: The Movie

Ah! My Goddess: The Movie

Ah! My Goddess: The Movie

Ah! My Goddess: The Movie

Ah! My Goddess: The Movie

Ah! My Goddess: The Movie

Ah! My Goddess: The Movie

Ah! My Goddess: The Movie

Ah! My Goddess: The Movie

Ah! My Goddess: The Movie

    Режиссер:
    Года Хироаки (Gohda Hiroaki)
    Бэссё Макото (Bessho Makoto)

    Сценарий:
    Томидзава Ёсихико (Tomizawa Yoshihiko)
    Ёкотэ Митико (Yokote Michiko)

    Раскадровка:
    Мацубара Хидэнори (Matsubara Hidenori)
    Года Хироаки (Gohda Hiroaki)

    Мангака:
    Фудзисима Косукэ (Fujishima Kousuke)

    Дизайн персонажей:
    Мацубара Хидэнори (Matsubara Hidenori)
    Хирамацу Садафуми (Hiramatsu Sadafumi)

    Меха-дизайнер:
    Мурада Тосихару (Murada Toshiharu)

    Режиссер-постановщик:
    Идзуми Акихиро (Izumi Akihiro)

    Художник-постановщик:
    Ёсихара Сюнъитиро (Yoshihara Shunichiro)

    Ключевые аниматоры:
    Окуда Ацуси (Okuda Atsushi)
    Тосихару Мурата (Toshiharu Murata)
    Китадзима Нобуюки (Kitajima Nobuyuki)
    Такахаси Синя (Takahashi Shinya)
    Коно Ёситака (Kohno Yoshitaka)

    Музыка:
    Уэмацу Нобуо (Uematsu Nobuo)
    Хамагути Сиро (Hamaguchi Shiroh)

    Альтернативные названия:

    Oh My Goddess! The Movie
    AA! Megami Sama: The Movie